俎
拼音:
注音: ㄗㄨˇ
结构: 左右结构
异体:
编码信息
统一码: 4FCE
仓 颉: OOBM
五笔86: WWEG
郑 码: ODOL
四 角: 87812
电 码: 0194
区 位: 5762
部首 & 笔画
偏旁部首:
总笔画数: 9 画
部外笔画: 7 画
笔顺编号: 343425111
笔划顺序: ノ丶ノ丶丨フ一一一
造字信息
类 型: 基本汉字
造 字: 会意:从半肉在且上
英 文: chopping board or block; painted
基本解释

俎zǔ(ㄗㄨˇ)

1、古代祭祀时放祭品的器物:俎豆(a.“俎”和“豆”,都是古代祭祀用的器具;b.祭祀,崇奉)。

2、切肉或切菜时垫在下面的砧板:刀俎(刀和砧板)。

3、姓。

详细解释

◎ 俎 zǔ

〈名〉

(1) (指事兼形声。小篆字形。《说文》“从半肉在且上。”且,祭祀所用的礼器。本义:供祭祀或宴会时用的四脚方形青铜盘或木漆盘,常陈设牛羊肉)

(2) 同本义 [a sacrificial utensil]

为俎孔硕。——《诗·小雅·楚茨》

鸟兽之肉,不登于俎。——《左传·隐公五年》

祭操俎。——《山海经·海外西经》

俎豆之事。——《论语·卫灵公》

庖人虽不治疱,尸祝不越樽俎而代之矣。——《庄子·逍遥游》

(3) 又如:俎几(俎形如几,故称。古代祭祀、燕飨时所用的礼器);俎拒(俎足中央的横木);俎味(祭祀用食品)

(4) 古代割肉用的砧板。多木制,也有青铜铸的,大方形,两端有足 [a chopping block]

如今人方为刀俎,我为鱼肉。(俎,切肉的砧板。)——《史记·项羽本纪》

康熙字典

【子集中】【人部】;康熙笔画: 9,部外笔画: 7

《唐韻》側呂切《集韻》壯所切,?音阻。祭享之器。《詩·小雅》爲俎孔碩。《禮·明堂位》周以房俎,有虞氏以椀俎,夏后氏以嶡俎。

又折俎。《左傳·宣十六年》晉侯使士會平王室,定王享之原。襄公相禮殽烝。玉召士會曰:王享有體薦,宴有折俎。公當享,卿當宴,王室之禮也。《註》殽烝,升殽於俎也。體薦,半體示儉也。折俎,體解節折,示惠也。

又鼎俎。《韓詩外傳》伊尹負鼎俎,調五味,而立爲相。

又《揚子·方言》俎,几也。西南蜀漢之郊曰杫,杫音賜。

又刀俎。《史記·項羽紀》樊噲曰:如今人方爲刀俎,我爲魚肉。《註》俎,椹版也。

又尊俎。《後漢·馬融傳》起謀於尊俎之閒。《註》尊,奠酒之罇。俎,載牲之器。

又姓。

又叶壯揣切,錐上聲。《蘇轍·新宅詩》李侯雖貧足圖史,旋作明窻安淨几。閉門且辦作詩章,好事從來置尊俎。 《說文》俎在且部,禮俎也。从半肉,在且旁。指事亦會意。非从人。《字彙》附人部,非。考證:〔《禮·明堂位》周以房俎,有虞氏以捖俎,夏后氏以蕨俎。〕 謹照原文捖改椀。蕨改嶡。〔《左傳·宣十七年》晉侯使士會平王室。〕 謹照原文十七年改十六年。〔《揚子·方言》俎,几也。西南蜀漢之郊曰扯,扯音賜。〕 謹照原文兩扯字?改杫。

说文解字

【卷十四】【且部】

禮俎也。从半肉在且上。側呂切

说文解字注

(俎) 禮俎也。謂禮經之俎也。从半肉在且上。仌爲半肉字。如酋谷有半水字。會意字也。魯頌傳曰。大房、半體之俎也。按半體之俎者、少牢禮上利羊載右胖、下利豕右胖載於俎是也。故曰禮俎。半部曰。胖、半體肉也。側吕切。五部。