蝶恋花·丁丑七夕
谁送凉蟾消夜暑。河汉迢迢,牛女何曾渡。乞得巧来无用处,世间枉费闲针缕。
人在江南烟水路。头白鸳鸯,不道分飞苦。信远翻嗔乌鹊误,眉山暗锁巫阳雨。
注释

凉蟾:指秋月。古人传说月中有蟾蜍,故称。 「河汉迢迢,牛女何曾渡」句:用牛郎、织女故事。民间传说,织女是天帝的孙女,与牛郎结合后,不再给天帝织云锦,天帝用天河将他们隔开,只准每年农历七月七日相会一次。相会时喜鹊在银河上给他们搭桥,称为鹊桥。《古诗十九首》:「迢迢牵牛星,皎皎河汉女。」

「乞得巧来无用处,世间枉费闲针缕」句:指乞巧旧俗。农历七月七日夜(或七月六日夜)妇女在庭院向织女星乞求智巧。南朝·宗懔《荆楚岁时记》:「七月七日为牵牛织女聚会之夜。是夕,人家妇女结彩缕,穿七孔针,或以金银?石为针,陈瓜果于庭中以乞巧,有喜子网于瓜上则以为符应。」唐·林智周《乞巧》:「家家乞巧望秋月,穿尽红丝几万条。」 「人在江南烟水路」句:化自晏小山《蝶恋花》词:「梦入江南烟水路,行尽江南,不与离人遇。」

「头白鸳鸯,不道分飞苦"句:化自贺方回《鹧鸪天》:「头白鸳鸯失伴飞。」

「信远翻嗔乌鹊误」句:古以鹊噪而行人至,因常以乌鹊预示远人将归。王仁裕《开元天宝遗事·灵鹊喜事》:「时人之家,闻鹊声,皆为喜兆,故谓灵鹊报喜。」 此外,本句化自宋·赵德麟《蝶恋花》:「远信还因归燕误。」

眉山:女子秀丽的双眉。典自《西京杂记·卷二》:「文君姣好,眉色如望远山。」

巫阳雨:用巫山神女典。战国·宋玉《高唐赋序》:「妾在巫山之阳,高丘之阻。旦为朝云,暮为行雨,朝朝暮暮,阳台之下。」