翠楼吟·美人魂​
[清代] 黄之隽
月魄荒唐,​花灵仿佛,​相携最无人处。​栏干芳草外,​忽惊转、几声啼宇。​飘零何许?​似一缕游丝,​因风吹去。​浑无据。​想应凄断,路旁酸雨。​
日暮。​渺渺愁予,​觉黯然销者,别情离绪。​春阴楼外远,​入烟柳、和莺私语。​连江暝树。​欲打点幽香,随郎黏住。​能留否?​只愁轻绝,​化为飞絮。​
注释

月魄:月。道家认为月属阴,称月魄。荒唐:渺茫的样子。

花灵:花神。​

啼宇:指杜宇,杜鹃鸟。它的鸣叫声如人语“不如归去”。

游丝:飞扬空中的昆虫吐的丝。

浑:简直。

酸雨:凄雨。

渺渺愁予:《楚辞·九歌·湘夫人》:“帝子降兮北渚,目渺渺兮愁予。”渺渺:同眇眇,远望而不可见的样子。

黯然:神情颓丧的样子。南 朝梁江淹《别赋》:“黯然销魂者,唯别而己矣。”

打点:安排料理。幽香:清芬的香气,宋贺铸《芳心苦》词:“断无蜂蝶慕幽香,红衣脱尽芳心苦。”​

赏析

这是一首游戏之作,无太深意,作者只是想显显自己的才情罢了。祥林嫂问鲁迅说:“一个人死了之后,究竟有没有灵魂的?”所谓魂灵,是非常玄虚的东西,信之者说其有,不信者说其无。六朝时还曾发生过灵魂有无的大辩论。依信其有者的说法,灵魂是依附于人体,但又能脱离人体而存在的精神。根据泛灵魂者的说法,非但人,一切有生命的甚至无生命的都有灵魂,所谓花魂月魄,无不有灵魂在。此词是写芳魂,即多情美丽的年轻女子之魂。对此,才子自然要展开他的丰富的想象力,把这美丽的芳魂写得凄绝动人,缥缈恍惚,若有若无,多情善感,而又带上一点鬼气。上片大约是写魂的形,它来去无踪,随风飘忽不定。如月魄,如花灵,于无人之处出没,使杜鹃为之宛转哀鸣,使萧瑟的细雨也哀恸酸嘶。这里为什么要用“啼字”来点缀呢?猫头鹰岂不更好,叫起来凄凄惨惨的,令人毛骨竦然?原来据传说,杜鹃是蜀帝杜宇所化,含有一段悲伤的故事。杜宇因治水无功,且与其相鳖灵的妻子好上了,就把帝位传给鳖灵。杜宇死,其魂化为鸟,名杜鹃、子规。看来杜宇是被逼去位的。且与男女情事有关,而又是灵魂所化。基于这几层原因,所以词中的芳魂要为“几声啼宇”“惊转”。上片结尾“想应”二句,是为开启下片转入写情作准备的。下片着重写“芳魂‘的情,她满怀幽情等待情人,感到别离的难耐。”悲莫悲兮生别离“,何况这是死别离,生死两茫茫,要再重逢已是不可能的事了。于是她只得到烟柳丛中去与黄莺私语了。本来是”打起黄莺儿,莫教枝上啼。啼时惊妾梦,不得到辽西“。现在寂寞无奈,只好去和黄莺说说相思和孤苦之情了。魂在心不死,她还巴巴儿的 想与情郎相会,然而,情郎是黏不住的,她即使化作飞絮,也是徒劳的。唐罗隐有《柳》诗云:”自家飞絮犹无定,争解垂丝绊路人。“灵魂本处有无之间,不像柳絮还是实在的东西,要想”随郎黏住“,只能看作是芳魂一往情深的空想了。​