蝶恋花·赠丁爽、丁旦及第
桂树新生都几许。兄弟骑龙,双入蟾宫去。一日两枝同折处,姮娥拍手都分与。
杨柳江头春色暮。白马青衫,两郡文章主。只恐远方难久住,高宗梦觉思霖雨。
骑龙:喩飞黄腾达。《后汉书·卷八十三·〈逸民列传·矫慎传〉》:「足下审能骑龙弄凤,翔嬉云闲者,亦非狐兔燕雀所敢谋也。」
蟾宫:卽月宫,古代神话传说月中有蟾蜍。又自唐以来称科举及第为蟾宫折桂,因以指科举考试。
「一日两枝同折处」句:指兄弟二人及第,此用折桂典。《晋书·卷五十二·郤诜传》:「武帝于东堂会送,问诜曰:『卿自以为如何?』诜对曰:『臣鉴贤良对策,为天下第一,犹桂林之一枝,昆山之片玉。』」
姮娥:卽嫦娥。
杨柳:柳,谐「留」音,与后「远方难久住」对。
春色暮:宋代惯例,殿试一般于旧历三月举行。
白马青衫:代指新官赴任。
文章主:善于属文走笔的文士。唐·章道正《赠杭州严使君》:「风骚处处文章主,井邑家家父母君。」
「高宗梦觉思霖雨」句:白乐天《长恨歌》:「行宫见月伤心色,夜雨闻铃肠断声。」《明皇杂录·补遗》:「明皇既幸蜀,西南行。初入斜谷,霖雨涉旬,于栈道雨中闻铃音与山相应。上既悼念贵妃,采其声为《雨霖铃曲》以寄恨焉。」