喜迁莺·残蟾落
[唐代] 薛昭蕴
残蟾落,晓钟鸣,羽化觉身轻。乍无春睡有馀酲,杏苑雪初晴。
紫陌长,襟袖冷,不是人间风景。回看尘土似前生,休羡谷中莺。
注释

残蟾:残月。传说月中有蟾蜍,故称月为“蟾”,月宫为“蟾宫”,月光为“蟾光”。

羽化:成仙后身体飞升上天。《南史·褚伯玉传》;“常思遂其高志,成其羽化。”

乍(zhà):忽然。

酲(chéng):喝醉酒后神志不清。

杏苑:杏园,长安东南,曲江之畔。张礼《游城南记》:“杏园与慈恩寺南相值,唐新进士多游宴于此,与芙蓉园皆为秦宜春下苑之地。”

紫陌:禁城中的大道。岑参《和贾至舍人早朝大明宫之作》:“鸡鸣紫陌曙光寒,莺啭皇州春色阑。”

尘土:尘世,人间。

谷中莺:《诗经·小雅·伐木》:“伐木丁丁,鸟鸣嘤嘤;出自幽谷,迁于乔木。”后人常以“莺迁”喻从卑至贵,从贫至富。

评析

这首词只写了科考胜利者的得意神态。上阕写中举后轻快如醉的感觉。下阕写游宴时的情景,觉得好像不是处在人间。结尾二句是说中举前后一比,如再脱生人世,不必羡慕谷莺之迁,自己也迁升了。全是功名利禄的庸俗格调,读之生厌。