寄夫
[唐代] 王驾
夫戍边关妾在吴,西风吹妾妾忧夫。
一行书信千行泪,寒到君边衣到无。
注释

题注:一作陈玉兰诗,题云「古意」。

赏析

这首诗中描写的情事为寄衣,诗中抒情主人公为一少妇,属代言体。它的显著特色表现在句法上。全诗四句的句法有一个共同处:每句都包含两层相对或相关的意思,在大致相同的前提下,又有变化。

前两句写寄衣的缘起。「夫戍边关——妾在吴」,这是由相对的两层意思构成的,即所谓「当句式」的形式。这一对比,就突出了天涯暌隔之感。这个开头是单刀直入式的,点明了题意,说明了何以要寄衣。下面三句都从这里引起。「西风吹妾——妾忧夫」,秋风吹到少妇身上,照理说应该引起她自己的寒冷感觉,但诗句写完「西风吹妾」一层意思后,接下去不写少妇自己的寒冷感觉,而是直接写心理活动「妾忧夫」。前后两层意思中有一个小小的跳跃或转折,恰如其分表现出少妇对丈夫体贴入微的心情,十分逼真。

后两句写寄衣后的悬念。「一行书信——千行泪」,这句通过「一行」与「千行」的强烈对比,极言纸短情长。「千行泪」包含的感情内容既有深挚的恩爱,又有强烈的哀怨,情绪复杂。此句写出了「寄」什么,不提寒衣是避免与下句重复;同时,写出了寄衣时的内心活动。「寒到君边——衣到无?」这一句用虚拟、揣想的问话语气,与前三句又不同,在少妇心目中仿佛严冬正在和寒衣赛跑,而这竞赛的结果对她很重要,十分生动地表现出少妇心中的焦虑。

这样,诗中每一句中都可以划一个破折号,都由两层意思构成,诗的层次就大大丰富了。而同一种句式又反复运用,在运用中又略有变化,并不呆板,构成了回环往复、一唱三叹的语调。语调对于诗歌,比较其他体裁的文学作品具有更大意义。所谓「情动于中而形于言,言之不足故嗟叹之,嗟叹之不足故永歌之」(《毛诗序》),嗟叹「永歌」都是指用声调增加诗歌的感染力。试多咏诵几遍,就不难领悟这种唱叹的语调在此诗表情上的作用了。

构成此诗音韵的另一特点是句中运用复字。近体诗一般是要避免字词的重复。但是,有意识地运用复字,有时能使诗句念起来上口。动听,造成音乐的美感。如此诗后三句均有复字,而在运用中又有适当变化。第二句两个「妾」字接连出现,前一个「妾」字是第一层意思的结尾,后一个「妾」字则是第二层意思的开端。在全句中,它们是重复,但对相关的两层意思而言,它们有形成「顶针」修辞格,念起来顺溜,有「累累如贯珠」之感。这使那具有跳跃性的前后两层意思通过构成「句中对」的因素,而且又是整个一联诗句自然成对的构成因素,从而增加了诗的韵律感,有利于表达那种哀怨、缠绵的深情。

此外,内心独白的表现手法,通过寄衣前前后后的一系列心理活动:从念夫,到秋风吹起而忧夫,寄衣时和泪修书,一直到寄衣后的悬念,生动地展现了女主人公的内心世界。诗通过人物心理活动的直接描写来表现主题,是成功的。

评析

这首唐代诗人王驾的七言绝句通白直接,感情深厚,表达了一个女主人公对于在边疆戍卫的丈夫深切地思念与担心,字字情深意重。

辑评

《唐诗归》:锺云:此诗好处只「寒到君边」四字(末句下)。

《雪涛小书》:凄恻之怀,盘于胸臆。二十八字。曲尽其苦,转读转难为情。

《唐诗选脉会通评林》:周敬曰:两地相隔而忧怀莫传,至情至苦。末句巧。唐汝询曰:浅而近情,宜为世赏。周珽曰:凝腕脱手,触象敷衽,意融吻滑,妙绝妙绝。敖英曰:昔人有寄衣诗云:「寄到玉关应万里,征人犹在五关西。」与此诗俱婉娈沉着。

《唐诗笺注》:情到真处,不假雕琢,自成至文,且无一字可易,几于天籁矣。最好在第二句,绝似盛唐人语。

《网师园唐诗笺》:不落纤佻。

《评注精选五朝诗学津梁》:二十八字,一气混成,情生文耶,文生情耶?