蝶恋花·送姚主管横州
[宋代] 张孝祥
君泛仙槎银海去。后日相思,地角天涯路。草草杯磐深夜语,冥冥四月黄梅雨。
莫拾明珠并翠羽。但使邦人,爱我如慈母。待得政成民按堵,朝天衣袂翩翩举。
注释

仙槎(chá):亦作「僊槎」。神话中能来往于海上和天河之间的竹木筏。晋·张华《博物志·卷三》:「旧说云天河与海通,近世有人居海渚者,年年八月有浮槎去来不失期,人有奇志,立飞阁于查上,多赍粮,乘槎而去。十馀日中,犹观星月日辰,自后芒芒忽忽,亦不觉昼夜,去十馀日,奄至一处,有城郭状,屋舍甚严,遥望宫中多织妇,见一丈夫牵牛渚次饮之。牵牛人乃惊问曰:『何由至此?』此人见说来意,并问此是何处。答曰:『君还至蜀郡访严君平则知之。』竟不上岸,因还如期。后至蜀问君平,曰:『某年月日有客星犯牵牛宿。』计年月,正是此人到天河时也。」后亦借称行人所乘之舟。

银海:即银河,与前仙槎典相应。此处指河流。

后日:日后,今后。

草草杯磐:匆匆送别时备下的薄酒。

冥冥:即「溟溟」,细雨连绵状。

黄梅雨:江南一带春末夏初梅子成熟时的连绵细雨。

翠羽:翠鸟之羽。古代多用作饰物,此处借指珍宝。作者另有《二郎神·七夕》:「聚翠羽明珠三市满,楼观涌、参差金碧。」

「莫拾明珠并翠羽」句:意为做官不要贪图财物珠宝。

邦人:百姓。

按堵:安居;安定。《汉书·高帝纪上》:「吏民皆按堵如故。」

朝天:朝见天子。辛稼轩《木兰花慢·滁州送范倅》:「征衫,便好去朝天。」

衣袂:衣袖,此借指衣衫。

「朝天衣袂翩翩举」句:意为潇洒自得地朝见天子。即因政绩卓著而陞迁。