千秋岁
[宋代] 张先
数声鶗鴂,又报芳菲歇。惜春更把残红折,雨轻风色暴,梅子青时节。永丰柳,无人尽日飞花雪。
莫把幺弦拨,怨极弦能说。天不老,情难绝,心似双丝网,中有千千结。夜过也,东窗未白孤灯灭。
译文

数声杜鹃的鸣啼,又报告烂漫春光将要凋谢。惜春人更想将那残花折。怎奈何雨虽轻柔风却猛烈,正赶上这梅子发青的暮春时节。看那永丰坊的柳树,在无人的园中整日撒飞絮如飘雪。

切莫把琵琶的细弦拨动,我深深的哀怨细弦也难倾泻。天如有情不会老,真情永不会灭绝。多情的心就像那双丝网,中间有千千万万个结。此夜悄然过去了,东方还未白,孤灯先已灭。

注释

千秋岁:词牌名。

鶗鴂(tíjué):即子规、杜鹃。《离骚》:「恐鶗鴂之未先鸣兮,使夫百草为之不劳。」

芳菲:花草,亦指春时光景。

永丰柳:唐时洛阳永丰坊西南角荒园中有垂柳一株被冷落,白乐天赋《杨柳枝词》:「永丰东角荒园里,尽日无人属阿谁。」以喻家妓小蛮。后传入乐府,因以「永丰柳」泛指园柳,喻孤寂无靠的女子。

花飞雪:指柳絮。

把:持,握。

么弦:琵琶的第四弦,各弦中最细,故称。亦泛指短弦、小弦。

孤灯灭:一作「凝残月」。

赏析

这首词是写爱情横遭阻抑的幽怨情怀和坚决不移的信念,声调激越,极尽曲折幽怨之能事。

作者张子野以「不如桃杏,犹解嫁东风」及「云破月来花弄影」诸名句蜚声北宋词坛。在现存一百八十二首词中,内容涉及爱情、友谊、风土等多方面。尤其擅长写悲欢离合之情,能曲尽其妙。此词就是其中之一。词调「千秋岁」声情激越,宜于抒发抑郁的情怀。秦少游的一首(水边沙外)也是如此。

此篇上阕沉痛地回顾爱情遭到破坏,但无一语明说。完全运用描写景物来烘托,暗示,让读者自己去寻绎、领会。一起就把鸣声悲切的鶗鴂提出来,说它向人们报道美好的春光又过去了。语源于《离骚》「恐鶗鴂之先鸣兮,使夫百草为之不芳。」此与辛稼轩的「绿树听鶗鴂,……啼到春归无寻处,苦恨芳菲都歇」(《贺新郎·别茂嘉十二弟》)词句很相似,而子野写得更为简练。从「又」字看,他们间融融泄泄的爱情已不止一年了。可是由于遭到阻力,正和春天一样,来也匆匆,去出匆匆。春去,人们都会惋惜,但惋惜的想法做法却各有不同。有人「惜春常怕花开早」(辛稼轩《摸鱼儿》),子野笔下这位多情者却是「惜春更把残红折」。所谓残红,可发说是受破坏而又坚持的爱情。一个折字更能表达出对于经过风雨摧残的爱情多么珍惜。紧接着写出「雨轻风色暴,梅子青时节」。这是上阕最为重要而又精彩的两句。表面是写时令,写景物,但细心的读者会理解语意的双关,说的是爱情遭受破坏。「梅子黄时雨」(贺方回《青玉案》),这是正常的。不料梅子青时,便被无情的风暴突袭。青春初恋经过这场灾难,美好的春光便双在鶗鴂的声中归去。白居易有咏杨柳句说:「永丰西角荒园里,尽日无人属阿诠?」被冷落的受害者这时也就和永丰坊的柳树一样,爱情却如柳絮,「似花还似非花,也无人惜,从教坠」(苏东坡《水龙吟》)。

一首词的上下阕间,意脉是相通的。此词如仅从上阕看,未尝不可理解为「刻意伤春复伤别」(李义山《杜司勋》)。读到下阕则全词写的什么就很清楚了。换头说:「莫把么弦拨,怨极弦能说。」这两句来得很突然。在换头处发起新意,向来认为只有高手能之。么弦,琵琶第四弦。弦么怨极,就必然发出倾诉不平的最强音。在这「铁骑突出刀枪鸣」(白乐天《琵琶行》)的气势下,受害者接着表示其反抗的决心,「天不老,情难绝」。化用李贺「天若有情天亦老」而含意却不完全一样。这里肯定地说天是不会老的,那么爱情也就永无断绝的时候。这比作者常说的「无物似情浓」(《一丛花》),「人生无物比多情,江水不深山不重」(《木兰花》)等等,更为深刻有力。「心似双丝网,中有千千结。」「丝」谐「思」。在这个情网里,他们是通过千万个结,把彼此牢牢实实地系住,谁想破坏都是徒劳的。这是全词表达思想感情的高峰,也就是《文赋》所谓「立阕言而居要,乃一篇之警策」。情思未了,不觉春宵已经过去,这时东窗未白,残月犹明。如此作结,可谓恰到好处。

上阕用景物烘托、暗示爱情被破坏,无一语明说内情,要读者细心品味。「数声,叉报芳菲歇」,首二句化用《离骚》中语,由的悲呜声中,宣布繁花簇锦的春天已经过去,一个「又」字,说明美好时光逝去已非年半载。来时匆匆,去时匆匆,故是春之常志,惜春之情,因人而异,「惜春更选残红折,雨轻风色暴,梅子青时节」,「选残红」说明爱情虽遭摧残,但自己仍然珍惜,接下二句,既写时令,又写爱情被破坏之事,一语双关,极为精彩。遭受如此打击,何人能堪,末二句化白居易之事,诉出心中苦楚,别自凄惋动人。

下阕将此中真意挑明,但是换头二句来得极为突兀,么弦能诉极其强烈的怨恨,而说「莫把么弦拨」,可知此情是多么凄苦,语虽奇,意则与上文一脉相承。「天不老,情难绝」,爱情虽被摧残,只要天不老去,情是难以断绝的,悲苦中作刚强语,钟情之心,耿耿不泯。「心似双丝网,中有千千结」,两情相悦,彼此知心,虽遭破坏,终是徒劳。行文至此,情感的抒发也到了高潮。但情丝未了,春夜已尽,东方未白,孤灯先灭,如此作结,恰到好处。

前人评子野词,最早有晁无咎。他说:「子野韵高,是耆卿所乏处。近世以来,作者皆不及。」(《能改斋漫录》十六引)清陈亦峰说子野词里「有含蓄处,亦有发越处;但含蓄不似温韦,发越亦不似豪苏腻柳」(《白雨斋词话》)。这些评论都很中肯。「含蓄」和「发越」,此词可以说兼而有之。至于韵高之说,亦可通过此词体味,略见一斑。

评析

这首词是惜春怀人,抒写爱情横遭阻抑的幽怨之作。上阕描写残春之景、惜春之情。开首即把鸣声悲切的鶗鴂提出来,说它向人们报道美好的春光又过去了。「又报」二字,显然表明作者对「芳菲」爱恋之深长已非一年,而此情却粗暴地频遭打击。「雨轻风色暴,梅子青时节」,这两句表面是写时令、写景物,实是说爱情遭受破坏,「梅子黄时雨」这是正常的,谁料梅子青时,便被无情的风暴突袭,青春初恋遭此打击,其何以堪!下阕抒情,承上阕「惜春」而生发出爱春、恋春之意,表现出情感的大幅度的跳跃和升华,而这爱春、恋春之意恰恰基于对「风色暴」的怨恨。「心似双丝网,中有千千结」是全词表达思想感情的高峰。情思未了,不觉春宵已经过去,这时东窗未白,残月犹明,如此作结,可谓恰到好处。此词写景寓情,亦景亦情,借景物隐喻、象征人生情感的历程和隐秘;抒情热烈、果决,倾吐心声,爱憎鲜明。情韵高远,既深婉、含蓄,又直率、激越。