孟子·第四卷·公孙丑下·第十四节
[周朝] 孟子
孟子去齐,居休。公孙丑问曰:“仕而不受禄,古之道乎?”
曰:“非也。于崇,吾得见王。退而有去志,不欲变,故不受也。继而有师命,不可以请。久于齐,非我志也。”
译文

孟子离开齐国,停住在休地。公孙丑问道:“做官却不接受俸禄,是古人的规矩吗?”

孟子说:“不是。在崇,我得以见到齐王。退出来后便有离开的意思,不想改变这种想法,所以不接受俸禄。后来齐国有战事,不好提出请求。长时间待在齐国,不是我的意愿啊。”

注释

休:地名,距孟子老家不远。

崇:地名。

师命:师旅之命。

赏析

孟子离开齐国后,中途在休地住宿,这里离孟子老家已经不远了。这时弟子问老师:做官而不受俸禄,这是古道吗?孟子对此做了一番说明,除过各种原因外,也说明了他一开始就没有打算久留在齐国,此中可以看出他对齐王是有多大的失望啊。

“孟子始见齐王,必有所不合,故有去志。变,谓变其去志。”