孟子·第七卷·离娄上·第二十六节
[周朝] 孟子
孟子曰:“不孝有三,无后为大。舜不告而娶,为无后也,君子以为犹告也。”
译文

孟子说:“不孝顺的事有三种,其中没有子孙是最严重的。舜不先禀告父母就娶妻,就因为担心没有子孙,因此君子认为他(虽然)没有禀告也同禀告过了是一样的。”

注释

不孝有三:按照古代封建礼教,不孝的三种表现是:一、阿意曲从,陷亲不义;二、家贫亲老,不为禄仕;三、不娶无子,绝先祖祀。

不告:不禀告父母。

赏析

本章论男子当娶妻生子。

农耕时代,劳动力的繁衍生殖是关系家族繁荣昌盛的大事,所以有“不孝有三,无后为大”的说法。按今日观点,生子生女都是延续祖先生命,因此都是“孝”。