孟子·第十卷·万章下·第八节
孟子谓万章曰:“一乡之善士,斯友一乡之善士;一国之善士,斯友一国之善士;天下之善士,斯友天下之善士。以友天下之善士为未足,又尚论古之人。颂其诗,读其书,不知其人,可乎?是以论其世也。是尚友也。”
孟子对万章说:“一个乡村里的优秀人物就同这一乡村的优秀人物交朋友,一个国家里的优秀人物就同这个国家的优秀人物交朋友,天下的优秀人物就同天下的优秀人物交朋友。和天下的优秀人物交朋友还不满足,便又追论古人。吟诵他们的诗,研读他们的著作,不了解他们的为人,可以吗?所以要研究他们所处的时代,这就是上溯历史,与古人交朋友。”
尚:上。
颂:通“诵”,诵读。
本章论知人论世。
孟子的本意是论述交朋友的范围问题。一个乡村的贤士就与那个乡的贤士交朋友,一国的贤士就与那一国的贤士交朋友,更广泛的范围,则和天下的贤士交朋友。认为这么做还不够的,就又追论古代的贤士。我们吟咏他的诗歌,研读他的著作,不了解他这个人,怎么可以呢?所以要研究那个时代,这就是所谓“知人论世”的问题了。
孟子“知人论世”的主张,就是把具体的人放到当时的社会环境中去观察、理解,这后来成为中国文学批评的重要方法。
“言己之善盖于一乡,然后能尽友一乡之善士。推而至于一国天下皆然,随其高下以为广狭也。”
“论其世,论其当世行事之迹也。言既观其言,则不可以不知其为人之实,是以又考其行也。夫能友天下之善士,其所友众矣,犹以为未足,又进而取于古人。是能进其取友之道,而非止为一世之士矣。”