武威春暮闻宇文判官西使还已到晋昌
[唐代] 岑参
岸雨过城头,黄鹂上戍楼。
塞花飘客泪,边柳挂乡愁。
白发悲明镜,青春换敝裘。
君从万里使,闻已到瓜州。
译文

片云吹过城头,黄莺飞上了戍楼。

塞花飘洒客子的泪水,边柳牵挂行人的乡愁。

长了白发对着明镜悲叹,可惜青春只换来了破裘。

此次您又承当了远行万里的使命,听说现在已经到了瓜州。

注释

武威:一作“武城”,即凉州。唐天宝元年(公元742年)改为武威郡,治所在今甘肃武威。

晋昌:即瓜州,唐天宝元年(公元742年)改为晋昌郡,治所在今甘肃安西东南。

岸雨:一作“片雨”。

戍楼:边防驻军的瞭望楼。

塞:边塞。

客泪:离乡游子的眼泪。

敝裘(bìqiú):破旧的皮衣。敝,破损;裘,用毛皮制成的御寒衣服。

瓜州:即晋昌(今甘肃敦煌)。

赏析

这是岑参一首很特别的诗,和李白的《闻王昌龄左迁龙标遥有此寄》有些相似,但所蕴含的情感要丰富和复杂得多。李诗只是表达了对朋友的关切之情,而岑参既有对朋友的关心之情,更多的是抒发自己内心的情感。春暮点出了时节,武威和晋昌交代了地点。武威是诗人自己的所在地,晋昌是诗人朋友宇文判官出使返回到达之地。“闻宇文判官西使还”则指出是听说朋友出使西域返回。

首联“岸雨过城头,黄鹂上戍楼”写边塞登楼所见之景:岸雨飘过城头之后带来的漫天大雨,从这雨就告诉读者这边塞环境之苦之恶劣,而一只美丽的黄鹂鸟飞上了戍楼躲雨。这只黄鹂成了这环境恶劣的边塞城楼的一抹亮色,似乎也传达的诗人内心的某种温情。王国维说“一切景语皆情语”,而在首联,诗人的情感含而未发,并未明言,似有一丝苍凉,更有一缕温情蕴含其中,彰显含蓄之美。

颔联“塞花飘客泪,边柳挂乡愁”尤其巧妙,融情于景,景中有情,情景水相互融。一个“飘”字把游子思乡之泪随塞外飞花漫天飘舞的情景描述出来,形象地突出了客泪之多,乡愁之浓。而“挂”则化无形的情感为有形的形象,把乡愁与杨柳联系在一起,诗人很巧妙杨柳意象中留别的内涵。“柳”和“留”同音,因而在古诗词中柳就有留恋之意。“边柳挂乡愁”把游子的那种浓浓的乡愁具体化、形象化了,好像这乡愁变成了实体物质,挂满了边塞的杨柳树。这沉甸甸的乡愁,这思乡的痛苦,就很生动地表达出来了,就如李煜的“问君能有几多愁,恰似一江春水向东流”那样,把无形的情感——愁绪,形象化具体化,是诗人的匠心所在。

颈联“白发悲明镜,青春换敝裘”直抒胸臆,抒发的是年华已去而功业未成的感慨。“白发悲明镜”与李白在《将进酒》中“君不见,高堂明镜悲白发”的情感是一致的,抒发的都是年华已去的感伤。而“青春换敝裘”则补充说明了为什么要悲白发。生老病死本是人生难免,而诗人对年华的失去如此悲伤,是因为大好青春年华居然没有建功立业,居然没有实现自己的政治理想。“裘”是名贵的皮大衣,是达官贵人才穿得起的,在这里暗指功业。因为封建时代的读书人讲究的是“学成文武艺,货与帝王家”。而盛唐时代的诗人更加是以天下为己任,几乎个个都觉得自己有宰相之才,能够辅助皇帝成就一个盛世。岑参毫无疑问也会有建功立业的雄心壮志,但一个“敝裘”就明白的说出了自己心中的不得志。

尾联“君从万里使,闻已到瓜州”抒发了两种情感,一是为好友宇文判官出使顺利返回瓜州而感到由衷的高兴;但同时又为自己仍然滞留在边塞(武威)而归期无着落而感到伤感与无奈。高兴又伤感的情绪交织在一起,丰富而复杂的情感从字里行间若隐若现的透露出来。诗歌的结尾含蓄而有意味深长,馀音袅袅,不绝如缕。

“无情未必真豪杰”,边塞诗人不仅仅书写那些雄心壮志,那些塞外奇景,那些男儿豪情,还书写心中的那一缕柔情。

评析

这首诗写作者对好友宇文判官出使西域顺利返回晋昌而感到高兴,同时抒发了自己虽有建功立业的雄心壮志,却仍滞留边疆难以还家的伤感与无奈,充分展示了边塞诗人的柔情。

辑评

《瀛奎律髓》:三、四与“孤灯然客梦,寒杵捣乡愁”同调。

《唐诗选脉会通评林》:周敬曰:嘉州大好起语,如“片雨过城头”,黄鹂上戍楼”、“灞上柳枝黄,垆头酒正香”等,正是奇峰叠绣,手笔唐人所少。“飘”、“挂”不特二诗眼,且用字巧而幻。

《唐风定》:起语之工,无出其上。中唐夸“暮蝉”之句,谓工于发端,陋矣。

《唐诗评选》:温雅,是嘉州第一首五言律,直到尾联方知其结构之妙。

《唐诗矩》:尾联点题格。“闻已到瓜州”下更不添一语,不但见己留滞之悲,便羡字文还乡之乐亦未说出,是之谓深,是之谓远。

《唐诗成法》:前四句虽总写武威暮春,而一、二单写景,三、四合写情景,五、六又单写情,结方写判官使还。用“万里”字,“已”字,言外见意,法密格高。

《瀛奎律髓汇评》:纪昀:起四句洒然而来,语极新脆。结句只一对照便住,笔墨高绝。许印芳:五律调法,不过数种,一首之中宜前后参错用之,不可两联犯复。若此诗与彼诗犯复,尚不为病。所忌者,调复而词意亦复,未免自套之病。此二联正犯此病,虚谷指出可谓眼明心细,后人当以为戒。