蝶恋花
[清代] 王国维
袅袅鞭丝冲落絮,归去临春,试问春何许。小阁重帘天易暮,隔帘阵阵飞红雨。
刻意伤春谁与诉,闷拥罗衾,动作经旬度。已恨年华留不住,争知恨里年华去。
注释

鞭丝:马鞭。淸·李武曾《洛阳春》词:「鞭丝帽影风吹絮。」

「袅袅鞭丝冲落絮」句:冲着濛濛飞絮挥舞马鞭。

临春:即临春阁。《陈书·皇后传·张贵妃》:「至德二年,乃于光照殿前起临春、结绮、望仙三阁。阁高数丈,竝数十间,其窗牖、壁带、悬楣、栏槛之类,竝以沉檀香木为之,又饰以金玉,间以珠翠,外施珠帘,内有宝牀、宝帐,其服玩之属,瑰奇珍丽,近古所未有。」

何许:何处。宋·张玉田《蝶恋花》词:「弄舌调簧,如问春何许。」

「小阁重帘天易暮,隔帘阵阵飞红雨」二句:语本宋·晏同叔《浣溪沙》词:「小阁重帘有燕过,晚花红片落庭莎」、唐·李长吉《将进酒》:「况是青春日将暮,桃花乱落如红雨。」

刻意伤春:语本唐·李义山《杜司勋》诗:「刻意伤春复伤别,人间惟有杜司勋。」意指杜樊川多伤春伤别之作,以寓忧国忧民之情,本词即用此意。

罗衾(qīn):绸被子。

动作:动辄、不觉间。唐·张承吉《病宫人》诗:「佳人卧病动经秋。」

经旬:过去好几天。此处「旬」非实指,词法近于「捲我屋上三重茅」中的「三」。

「动作经旬度」句:不觉间时光一天一天逝去了。

「已恨年华留不住」句:宋·陆放翁《蝶恋花》词:「冉冉年华留不住。」王静安另有《蝶恋花》词:「已恨平芜随鴈远,暝烟更界平芜断。」可与之相互参看。

争知:怎知。