庆宫春
[宋代] 姜夔
序言: 绍熙辛亥除夕,馀别石湖归吴兴,雪后夜过垂虹,尝赋诗云:「笠泽茫茫雁影微,玉峰重叠护云衣;长桥寂寞春寒夜,只有诗人一舸归。」后五年冬,复与俞商卿、张平甫、铦朴翁自封禺同载,诸梁溪。道经吴松,山寒天迥,云浪四合,中夕相呼步垂虹,星斗下垂,错杂渔火,朔吹凛凛,巵酒不能支。朴翁以衾自缠,犹相与行吟,因赋此阕,盖过旬,涂稿乃定。朴翁咎馀无益,然意所耽,不能自已也。平甫、商卿、朴翁皆工于诗,所出奇诡;馀亦强追逐之,此行既归,各得五十馀解。
双桨莼波,一蓑松雨,暮愁渐满空阔。呼我盟鸥,翩翩欲下,背人还过木末。那回归去,荡云雪、孤舟夜发。伤心重见,依约眉山,黛痕低压。
采香径里春寒,老子婆娑,自歌谁答?垂虹西望,飘然引去,此兴平生难遏。酒醒波远,正凝想、明珰素袜。如今安在?惟有阑干,伴人一霎。
译文

双桨划破长满莼菜的水波,整个蓑衣淋着松林的密雨,暮霭生愁渐渐充满空阔的天地。呼唤鸥鸟我愿与它结盟隐逸,它翩翩飞舞似欲降下,却又背人转身掠过树梢远去。那次归返吴兴,荡开云雾寒雪,乘着孤舟连夜起程。伤心往事今又重见,依稀隐约的是秀眉一样连绵的山峰,像青色黛痕低压着双眸脉脉含情。

小舟驶入采香小溪,那里正是早春寒冷,老夫我婆娑起舞,独自放歌谁来回应?在垂虹桥头向西遥望,孤舟御风引领我飘然远行,这真是平生难以遏止的豪情逸兴!待我酒醒顺波舟行已渐远,我正凝神思念,她耳戴明珠闪闪,足裹裹袜纤纤,如今美人何在?唯有倚眺的栏杆,伴人徘徊片刻间。

注释

庆宫春:词牌名,又名《庆春宫》。此调宋人度有平韵、仄韵两体。平韵体始自北宋,有周邦彦诸词。仄韵体始自南宋,有王沂孙诸词。

绍熙辛亥:光宗绍熙二年(1191)。

石湖:范成大,号石湖居士。

吴兴:浙江湖州。

垂虹:即吴江城利往桥,因桥上建亭名垂虹,故称垂虹桥。

笠泽:即太湖。

玉峰:指太湖中白雪覆盖的西洞庭山缥缈峰和东洞庭山百里峰。

护云衣:指烟云缭绕,围护山峰。

长桥:即垂虹桥。

舸:船。

封、禺:皆山名,在今浙江德清。

梁溪:今江苏无锡。

中夕:半夜。

巵酒:杯酒。

松雨:水降松林,雨声如涛,称为松雨。

与鸥鸟订盟同住水乡。喻退隐。:

还过木末:又掠过树梢。

黛痕:画黛的痕迹。亦指青黑色。

采香径:古迹名。在江苏省苏州市西南灵岩山前。

老子婆娑:老夫我对着山川婆娑起舞。

明珰(dāng):用以泛指珠玉。

阑干:栏杆。用竹、木、砖石或金属等构制而成,设于亭台楼阁或路边、水边等处作遮拦用。

赏析

从小序看,这首词是一首写景纪游之词,但从全词看,则兼有伤逝、怀古、怀人等多重内容。此词的妙处正在将多重主旨溶成一片,复杂含混,意蕴丰厚。

上阕从环境入手,开篇便描绘出一幅凌寒荡舟的广阔画面:飘浮着莼菜的水面,双桨划动;松风时送雨点,冷凝在蓑笠上;暮霭渐渐笼罩湖上,令人生愁。起三句「莼波」、「松雨」、「暮愁」,或语新意工,或情景交融,「渐」字写出时间的推移,「空阔」则展示出境界的深广,为全词定下了一个清旷高远的基调。以下三句继写湖面景象:沙鸥在湖上盘旋飞翔,彷彿要为「我」落下,却又背人转向,远远掠过树梢。沙鸥亲切可爱之情态毕现。因为故地重游,所以称这些水鸟为「盟鸥」(和「我」有旧交的鸥鸟。)后三句忽尔转到五年前雪夜荡舟的情景:「那回归去,荡云雪、孤舟夜发」,正是:「笠泽茫茫雁影微,玉峰重叠护云衣……」眼前隐约出现的又是那重叠蜿蜒的远山,这是旧梦重温,然而当年的人去不知到何处去了。结句「伤心重见」三句,挽合今昔,感慨遥深。「依约眉山,黛痕低压」,将太湖远处的青山,比作女子的黛眉,不是无缘无故作形似之语,而显然有伤逝怀人的情绪。所谓伤逝怀人,则可能既有对友人范成大的追念,又有对范成大所赠歌妓小红的想念,而且还似有对合肥情侣的深深思念(正是是年正月,词人与合肥情侣惜别,已有近一年矣)。朦胧迷离,曲尽其妙。

下阕过拍写船过采香径。这是香山旁的小溪,据《吴郡志》:「吴王种香于香山,使美人泛舟于溪以采香。今自灵岩望之,一水直知矢,故俗又称箭径。」面对这历史古迹,最易引发人的思古之幽情,「嗟叹之不足,故永歌之。」「老子婆娑(犹徘徊),自歌谁答。」对照「那回归去」的情景——「自作新词韵最娇,小红低唱我吹箫」,而今老夫对山川歌舞,有谁应答?仍与上阕结句伤逝情绪一脉相承。西望是垂虹桥,它建于北宋庆历年间,东西长千馀尺,前临太湖,横截吴江,河光海气,荡漾一色,称三吴绝景,以其上有垂虹亭,故名。船过垂虹,也就成为这一路兴致的高潮所在。从「此兴平生难遏」一句看,这里的「飘然引去」之乐,实兼今昔言之。这一夜船抵垂虹时,作者曾以「巵酒」袪寒助兴,在他「飘然引去」时,未尝不回想那回「曲终过尽松陵路,回首烟波十四桥」的难以忘怀的情景。从而,当其「酒醒波远」后,不免黯然神伤。「政(正)凝想、明珰(耳坠)素袜。」「明珰素袜」借指美人。曹植《洛神赋》有「凌波微步,罗袜生尘。」「无微情以效爱兮,献江南之明珰」句。这里「明珰素袜」所代的美人,联系「采香径里春寒」句,似指吴宫西子,而联系「那回归去」,又似指小红。还可能是远隔千里,年初与自己依依惜别的合肥情侣。其妙正在于怀古与思念之情合一,又不说明,反令人神远。末三句即以「如今安在」四字提唱,「唯有阑干,伴人一霎」一叹作答,指出千古兴衰、今昔哀乐,犹如一梦,由怀想跌到眼前,收束有力。而伤怀幽怨,馀味不尽。

从小序看,这一夜同游共四人,且相呼步行于垂虹桥,观看星斗渔火,而词中却绝少征实描写。惟致力刻画在这云压青山、暮愁渐满的太湖之上、垂虹亭畔飘然不群,放歌抒怀的词人自我形象,颇有遗世独立之感。

评析

本词写境空阔清远,写情超旷秀逸。「暮愁」句,暮霭生愁、渐渐充满空阔的天地;需要轻灵的天使,故有「呼我」句,呼唤鸥鸟愿与它结盟隐逸,它翩翩飞舞似欲降下,却又背人转身掠过树梢远去;需要时间的延伸,故有「那回」二句,那次归返吴兴,荡开云雾寒雪,乘着孤舟连夜启程。然而种种挣扎皆归为虚无。过阕以「伤心」三句作收束,伤心往事今又重见,依稀隐约的是秀眉一样连绵的山峰,像青色黛痕低压着双眸脉脉含情。「低压」二字即是对现况的凝练概括,自此引出下阕。

采香径里正是早春寒冷,词人婆娑起舞,独自放歌谁来回应?在垂虹桥头向西遥望,孤舟御风引领我飘然远行,这真是平生难以遏止的豪情逸兴!待「我」酒醒顺波舟行已渐远,正凝神思念,她耳戴明珠闪闪,足裹素袜纤纤,如今美人何在?词人不仅有「暮愁」,便呼「盟鸥」,「春寒」亦能「自歌」的洒脱超逸情怀,而且更有「重见」时的「伤心」、「酒醒」后的「凝想」,这种时代赋予他的忧郁感,虽然深刻而又持久,却正在其一张一弛、一儒一道的天才笔法中得到了缓冲和稀释。

辑评

唐季特《唐宋词简释》:此首夜泛垂虹作,写境极空阔,写情亦放旷。初点湖天空阔、日暮天寒之境,次写盟鸥呼我之情,翩翩欲下。又过木末,写鸥飞最生动,而呼我之情尤觉亲切有味。「那回」两句,回忆昔年雪夜泛湖情景,宛然在目。「伤心」两句,折入现景,点明山况。换头,因荡舟山川之间,又起怀古之思。「采香」三句,极写乐极而歌。「垂虹」三句,写孤舟远引,胸次浩然,逸兴遄飞,有翛然物外,浑忘尘世之高致,诚玉田所谓「野云孤飞,去留无迹」也。「酒醒」两句,复写乐极而饮,并酒醒后怀古之情。「如今安在」四字提唱,与《点绛唇》之「今何许」三字作法相同。「惟有」两句应上句,倍觉前尘如梦,只馀一片苍茫,令人叹息。王静安论词,辄标举境界之首。而诋白石,然若此首境界幽绝,又曷可轻诋。且白石所作,类皆情景交融,独臻神秀,又非一二写境之语,足以尽其词之美也。