论语·子罕篇·第十七章
[周朝] 孔子
子在川上曰:“逝者如斯夫!不舍昼夜。”
译文

孔子在河边说:“消逝的时光就像这河水一样啊,不分昼夜地向前流去。”

注释

逝,往义。舍同舍。或训止,然昼夜不止,不当言不止昼夜。不舍昼夜者,犹言昼夜皆然。年逝不停,如川流之长往。或说:本篇多有孔子晚年语,如凤鸟章,美玉章,九夷章,及此章,身不用,道不行,岁月如流,迟暮伤逝,盖伤道也。或说:自本章以下,多勉人进学之辞。此两说皆得之。宋儒以道体之说释此章,亦一解。

赏析

光阴似箭,日月如梭,在你的指尖,在你的脚下,不经意间悄然流逝,往事如烟似雾,蓦然回首,方惊觉已是N年。回想当年,指点江山,激扬文字,粪土当年万户侯,豪情万丈,而如今,自己所行如何呢?重回师门,向昔日之恩师汇报,可说“我无憾矣”否?