李陵咏
[唐代] 王维
序言: 作于开元七年(七一九)。李陵:字少卿,西汉名将李广之孙。善骑射,“武帝以为有广之风,使将八百骑,深入匈奴二千馀里……不见虏还。”拜为骑都尉。天汉二年(前九九),陵“将其步卒五千人,出居延,北行三十日,至浚稽山”,与单于相遇。单于以骑八万围击陵军,陵且战且走,杀伤匈奴万馀人。后矢尽道穷,遂降匈奴。事见《史记•李将军列传》、《汉书•李广苏建传》。
汉家李将军,三代将门子。
结发有奇策,少年成壮士。
长驱塞上儿,深入单于垒。
旌旗列相向,箫鼓悲何已。
日暮沙漠陲,战声烟尘里。
将令骄虏灭,岂独名王侍。
既失大军援,遂婴穹庐耻。
少小蒙汉恩,何堪坐思此。
深衷欲有报,投躯未能死。
引领望子卿,非君谁相理。
注释

三代将门:《汉书•李广苏建传赞》:“然三代之将,道家所忌,自广至陵,遂亡其宗。”

结发:束发之意,指初成年。

上:述古堂本作“门”。单(chán禅)于:匈奴称其君长为单于。

名王:《汉书•宣帝纪》:“匈奴单于遣名王奉献,贺正月,始和亲。”颜师古注:“名王者,谓有大名以别诸小王也。”句谓哪里只是令匈奴遣名王人侍天子?

婴:遭遇。穹庐:毡做的大型圆顶帐篷。《汉书•匈奴传》:“匈奴父子同穹庐卧。”句谓遭遇同居穹庐(指投降匈奴)的耻辱。

坐:犹顿、遽,说见张相《诗词曲语辞汇释》。此:指“穹庐耻”。《汉书•苏武传》:“(陵)因谓武曰:……陵始降时,忽忽(若有所失貌)如狂,自痛负汉。”此句即用其意。

“深衷”二句:投躯,谓献身出力。《汉书•苏武传》载陵谓武曰:“陵虽驽怯,令汉且贳(宽赦)陵罪,全其老母,使得奋大辱(指降敌之事)之积志,庶几乎曹柯之盟(指曹沫为鲁庄公在柯邑劫齐桓公事,参见《史记•刺客列传》),此陵宿昔之所不忘也!”又《李陵传》载陵降匈奴后,上怒甚,以问太史令司马迁,迁曰:“彼(指陵)之不死,宜欲得当以报汉也。”此二句即用其意。

引领:伸颈远望。子卿:苏武字子卿,天汉元年(前一○○)出使匈奴,单于多方胁降,武皆不为所屈,遂被留匈奴凡十九年,帝时还汉,拜典属国。陵与武素厚,单于尝令陵说武降,武不从;后武归汉,陵曾置酒与之诀别,泣下数行。事见《汉书•苏武传》。理:申辩。言不是您还有谁能为我申辩。此二句写陵与武别后,对武的思念之情。