题注:怜幽闭也。一作托幽闭,喩被谗遭黜也。
红玉肤:晋·葛抱朴《西京杂记·卷一》:「赵后体轻腰弱,善行步进退,弟昭仪不能及也。但昭仪弱骨礼肌,尤工笑语。二人并色如红玉,为当时第一,皆擅宠后宫。」
系帬慢:一作「系帬缦」。
未死此身:一作「此身未死」。
三朝:一作「一朝」。
三千人:一无三字。
《载酒园诗话又编》:乐天乐府不及文昌、仲初,可备采风者尚多。《司天台》曰:「北辰微暗少光色,四星煌煌如火赤……明朝趋入明光殿,惟奏庆云寿星见。」《缚戎人》云:「没蕃被囚思汉土,归汉被劫为蕃虏。早知如此悔归来,两地宁如一处苦?」《杜陵叟》曰:「三月无雨旱风起,麦苗不秀多黄死……」《卖炭翁》曰:「可怜身上衣正单,心忧炭贱愿天寒……」《陵园妾》曰:「山宫一闭无开口,此身未死不令出。松门到晓月徘徊,柏城尽口风萧瑟。」如此种诗,不惟悉时蠹弊,兼可作后世之前车。吾独怪姚铉选《唐文粹》,至尽屛近体不录,固将备一代之风谣,继千秋之《骚》《雅》,乃弃此不收,而取其「紫绶朱布青布衫,颜色不同而已矣。别有一事欲劝君,遇酒逢花且欢喜」,心眼真不复可思!
《元白诗笺证稿》:此篇实以幽闭之宫女喩窜逐之朝臣。取与《上阳白发人》一篇比较,其词语虽或相同,其旨意则全有别。盖乐天《新乐府》以一吟悲一事为通则,宜此篇专指遭黜之臣,而不与《上阳白发人》悯怨旷之旨重复也。乐天此篇所寄慨者,其永贞八年窜逐之八司马乎?……以随丰陵葬礼,幽闭山宫,长不令出之嫔妾,喩随永贞内禅,窜逐远州,永不量移之朝臣,实一一切合也,唯八司马最为宪宗所恶,乐天不敢明以丰陵为言。复藉被谗遭黜之意,以变易其辞,遂不易为后人觉察耳。