好事近·花月赏心天
[宋代] 辛弃疾
花月赏心天,抬举多情诗客。取次锦袍须贳,爱春醅浮雪。
黄鹂何处故飞来,点破野云白。一点暗红犹在,正不禁风色。
注释

好事近:词牌名。张东泽词「谁谓百年心事,恰钓船横笛」句,《钓船笛》;韩漉词有「吟到翠圆枝上」句,名《翠圆枝》;又名为《倚秋千》、《秦刷子》等。「近」又称「近拍」,唐宋杂曲之一种体制,为音乐中表示长度、节奏所用之述语,即大曲、法曲中之慢曲以后、入破以前,由慢渐快部分所用之曲调。王易《词曲史》云:「亦曰『近拍』谓近于入破,收起拍。故凡近词皆短韵密而音长」。词与音乐脱离后,「近」已成为词调名本身的组成部分,作为令词与慢词之间的中调,体制与「引」相近。调名本意即以「近拍」的曲调形式,歌咏讽刺好(hào)事之人。调见北宋张子野《张子野词》,入「仙吕宫」。正体,双调,四十五字,前后阕各两仄韵,以入声韵为宜。两结句皆上一、下四句法。此调有数体,其正体为双调四十五字,上下阕各四句两仄韵。

抬举:犹言「赏识」也。唐·白乐天《霓裳羽衣舞歌》:「妍媸优劣宁相远,大都只在人抬举。」