采桑子
[清代] 纳兰性德
白衣裳凭朱栏立,凉月趖西。点鬓霜微,岁晏知君归不归。
残更目断传书雁,尺素还稀。一味相思,准拟相看似旧时。
译文

身着白色华裳靠在朱红色的围栏,秋月慢慢向西落去。点染两鬓,已经发白,一年将尽,不知道君还能不能归来呢?

天已经很晚,还在苦苦等待传信的大雁,细小的手绢还是那么稀少。一味的想思,希望可以和原来一样彼此想看。

注释

采桑子:词牌名,双调四十四字,上下片各四句三平韵。另有添字格,两结句各添二字,两平韵,一叠韵。

朱阑:即朱栏,朱红色的围栏。宋王安石《金山寺》诗: “摄身凌苍霞,同凭朱栏语。”

凉月:秋月。趖(suō)西:向西落去。趖:走,移动。

岁晏:一年将尽的时候。唐白居易《观刈麦》诗: “吏禄三百石,岁晏有馀粮。”

准拟:料想、希望。

评析

《采桑子·白衣裳凭朱阑立》是清代词人纳兰性德所写的一首词。词的上片使用典故表达了词人对所念之人的思念之情, 下片借以大雁这一意象来抒发苦等书信的一味相思。此篇形象勾勒,景物描写,心理刻画,处处表现其“一味相思”的情结。全词平淡语浅而流美深婉。