采桑子·咏春雨
[清代] 纳兰性德
嫩烟分染鹅儿柳,一样风丝。似整如欹,才着春寒瘦不支。
凉侵晓梦轻蝉腻,约略红肥。不惜葳蕤,碾取名香作地衣。
注释

“嫩烟分染鹅儿柳,一样风丝。”句:谓春雨微细若烟雾,落在泛起鹅黄色的柳枝上,彷彿是空中飘撒着游丝一样。鹅儿柳,泛起鹅黄色之柳枝。

似整如欹:谓春雨蒙蒙中,弱柳似烟若雾,它的枝条又好像是歪斜的雨丝泻洒。

轻蝉腻:指蝉鬓。明·叶小莺《艳体连珠发》:“如云美焉,是以琼树之轻蝉,终擅魏主之宠。”此处以轻蝉代指闺中人,谓春雨凉意袭人,晓梦初醒,令人烦恼。

约略:略微、轻微。

葳蕤(wēi ruí):草木茂盛枝叶下垂之貌。

地衣:地毯。

评析

春雨如何表现?借雨中物象和咏物者的心理感受去摹写刻画。此篇中之物象是为初春之弱柳,又将弱柳拟人;此中之感受者是托以闺中女子,说她感到红花将绽,又感到雨落花残,残花满地。个中不免惜春伤春之怨。由此描摹刻画便将春雨之形神表现得尽致淋漓。