悲清秋赋
[唐代] 李白
登九疑兮望清川,见三湘之潺湲。水流寒以归海,云横秋而蔽天。余以鸟道计于故乡兮,不知去荆吴之几千。于时西阳半规,映岛欲没。澄湖练明,遥海上月。念佳期之浩荡,渺怀燕而望越。荷花落兮江色秋,风袅袅兮夜悠悠。临穷溟以有羡,思钓鳌于沧洲。无修竿以一举,抚洪波而增忧。归去来兮人间不可以托些,吾将采药于蓬丘。
注释

三湘:“三湘”有四说,湘乡为下湘,湘潭为中湘,湘阴为上湘,合称三湘。此其一。湘水与潇水汇合称潇湘,与蒸水汇合称蒸湘,与沅水汇合称沅湘。此其二。古人对上说早有怀疑:“沅水则不与湘会而自入于洞庭”,“三湘之名,恐未必由此。”沅湘之称可能来源于屈原的赋,如《离骚》有“济沅、湘以南征兮”,《九歌》有“令沅湘兮无波”句。近代一般把“三湘”作为湘东、湘西、湘南三地区的总称,泛指湖南。此其三。湘江与漓江同源,刚分开的一段叫漓湘;湘水流至永州与潇水会合,叫潇湘,永州以上为湘江上游;到衡阳又汇会蒸水,叫蒸湘,为湘江中游,衡阳以下为下游。此其四。虽然,现代学者已考证,湘、漓并不同源,但此说代表湘水的不同河段,泛指湘水流域,作为湖南的代称。潺湲(chányuán):水慢慢流动的样子。

西阳半规:西阳谓西落之日,其半为峰所蔽,仅见其半,如半规然。谢灵运诗:“远峰隐半规。”

澄湖练明,遥海上月:与《赤壁赋》人影在地仰见明月语意同为倒语。若说遥海上月澄湖练明,仰见明月人影在地,语意一顺,意味大减。王琦按:“太白故乡在西蜀,而荆、吴则其东也,燕地居北,越地居南,盖登高而遍览四方之意。翻作两层抒写,便觉变幻不可测。”

袅袅:即袅袅,微风吹拂的样子。屈原《九歌·湘夫人》:“袅袅兮秋风。”

穷溟:即庄子所说穷发的北溟海。鳌:传说中海里的大鳖。沧洲:沧海中之洲渚。古人说:临渊羡鱼,不如退而结网。《列子》:“龙伯之国有大人,举足不盈数步,而暨五山之所,一钓而连六鳖。”

托些:语气辞,楚地人讲的咒语结尾常用“些”。屈原《楚辞·招魂》:“归来归来,不可以托些。”

蓬丘:蓬莱山。神话中渤海里仙人居往的山。

评析

《悲清秋赋》是伟大诗人李白的作品,描绘了绚丽的九疑秋景,作者登高遍览神州四方,视野开阔,意象变幻,流露出对故乡的思念之情,抒发了钓鳌客的豪迈气派和远大抱负。