嘲王历阳不肯饮酒
[唐代] 李白
地白风色寒,雪花大如手。
笑杀陶渊明,不饮杯中酒。
浪抚一张琴,虚栽五株柳。
空负头上巾,吾于尔何有。
译文

大地一片雪白,风色寒厉,纷纷的雪花片片如大手。

笑死了陶渊明,就因为你不饮杯中酒。

你真是浪抚了一张素琴,虚栽了五株翠柳。

辜负了戴的头巾,我对你来说意味着什么?

注释

王历阳:指历阳姓王的县丞。历阳县,秦置。隋唐时,为历阳郡治。

五株柳:陶渊明有五弦琴一张,每逢饮酒聚会,便抚弄一番来表达其中情趣。后用以为典,有闲适归隐之意。宅边有五颗柳树,并且陶潜自号五柳先生。

空负头上巾:语出陶渊明诗“若复不快饮,空负头上巾”。陶渊明好酒,以至用头巾滤酒,滤后又照旧戴上,后用滤酒葛巾、葛巾漉酒等形容爱酒成癖,嗜酒为荣,赞羡真率超脱。

评析

《嘲王历阳不肯饮酒》是唐代伟大诗人李白创作的一首诗。全诗八句四十字,以嘲笑之语劝酒,充分显示了李白的豪迈之气。