浣溪沙·送叶淳老
[宋代] 苏轼
阳羡姑苏已买田,相逢谁信是前缘。莫教便唱水如天。
我作洞霄君作守,白头相对故依然。西湖知有几同年。
译文

我们都在阳羡和姑苏买了田地,在杭州相逢真是前世即有的缘份,不要让我一人留下。日后登楼怀念老友。

让我退休,提举洞霄宫了,而你留下作杭州太守。这样,咱们二人就可以白头相对,故旧依然了。在杭州能有几位像我与你一样同年龄的旧友呢。

注释

浣溪沙:词牌名。原为唐代教坊曲,《金奁集》入「黄钟宫」,《张子野词》入「中吕宫」。唐声诗(唐代配乐之近体诗)亦有「浣溪沙」调名,歌词为七言六句形式;又有「浣纱女」调名,歌词为五言四句形式。从字义上来看,「浣」,洗涤、漂洗也;「沙」,古通「纱」,故所「浣」者,「纱」也。敦煌出土之唐写本《云谣集·杂曲子》及五代后蜀赵崇祚《花间集》所录毛平圭、阎处士、毛熙震、李德润词,调名均题为「浣纱溪」。据南朝宋孔灵符《会稽记》载:「勾践索美女以献吴王,得诸暨罗山卖薪女西施、郑旦,先教习于土城山。山边有石,云是西施浣纱石」。今浙江诸暨市南近郊的苎萝山下浣纱溪畔有浣纱石,上有传为东晋王右军所书「浣纱」二字,即所传春秋时越国美女西子浣纱处。一说浣纱溪即浙江绍兴南二十里若耶溪。总之,调名「浣纱溪」的本意即咏西子浣纱之溪。又,近人梁启勋《词学·调名》云:「《浣纱溪》,杜少陵诗『移船先生庙,洗药浣纱溪』。」按:今查《杜工部集》,唐杜少陵《绝句三首》诗有「移船先主庙,洗药浣沙溪」之句。成都杜甫草堂附近有浣花溪而无浣纱溪,况且梁启勋所引诗句,其中的「生」「纱」二字尚有异文,故梁说仅备参考。最早采用此调的是唐人韩致尧,通常以其词《浣溪沙·宿醉离愁慢髻鬟》为正体,另有四种变体。正体双调,四十二字,上阕三句,三平韵;下阕三句,两平韵;过阕二句多用对偶。另有仄韵体,始于南唐后主。此调音节明快,句式整齐,易于上口,为婉约、豪放两派词人所常用。别有《摊破浣溪沙》,又名《山花子》,上下阕各增三字,韵全同。张子澄词有「露浓香泛小庭花」句,名《小庭花》;韩涧泉词有「芍药酴縻满院春」句,名《满院春》;有「东风拂栏露犹寒」句,名《东风寒》;有「一曲西风醉木犀」句,名《醉木犀》;有「霜后黄花菊自开」句,名《霜菊黄》;有「广寒曾折最高枝」句,名《广寒枝》;有「春风初试薄罗衫」句,名《试香罗》;有「清和风里绿荫初」句,名《清和风》;有「一番春事怨啼鹃」句,名《怨啼鹃》。

题注:傅注本、明吴讷钞本、《苏长公二妙集》本、茅维《苏集》本、毛本俱未收本首,唯见元延祐本《东坡乐府·卷上》。

叶淳老:龙榆生笺:「冯应榴曰:『《续〈通鉴〉长编》:「元祐六年正月,两浙路转运副使叶温叟为主客郎中。先生作诗时,尚在浙也。」』又温叟为先生同年,见《避暑录话》。」

阳羡:傅子立注:「『阳羡』,毗陵之宜兴也。公爱其有荆溪西山之乐,而将老于是。」刘尚荣按:「《东坡续集·卷六·答贾耘老四首(其二)》云:『仆已买田阳羡,当告圣主哀怜馀生,许于此安置。幸而许者,遂筑室于荆溪之上而老矣。』」龙榆生笺:「《风土记》:『阳羡县东有大湖,中有包山。山下有洞穴,潜行地中,云无所不通,谓之洞庭地脉。』」

姑苏:傅子立注:「吴台名。」刘尚荣按:「《史记·卷三十一·〈吴太伯世家·(太伯弟仲雍十七世孙寿梦孙)阖庐世家〉》『越因伐吴,败之姑苏』句下南朝宋·裴龙驹《〈史记〉集解》:『《越绝书》曰:「阖庐起姑苏台,三年聚材,五年乃成,高见三百里。」』唐·司马子正《〈史记〉索隐》:『姑苏,台名,在吴县西三十里。《左传·定十四年》曰:「越子大败之,灵姑浮以戈击阖庐,阖庐伤将指,还,卒于陉,去槜(Zuì)李七里」。杜预以为槜李在嘉兴县南。灵姑浮,越大夫也。』」龙榆生笺引《史记·卷二十九·〈河渠书·赞〉》:「上姑苏,望五湖。」又引《吴越春秋》:「越进西施于吴,请退师。吴得之,筑姑苏台,游宴其上。」

水如天:龙榆生笺引唐·赵渭南《江楼感旧》:「独上江楼思渺然,月光如水水如天。同来望月人何处,风景依稀似去年。」

洞霄:龙榆生笺引《新唐书·卷三十八·〈地理志·河南道·河南采访使〉》:「『亳州谯郡,望。本谯州,贞观八年更名。……县七:……真源,本谷阳,乾封元年更名。戴初元年曰仙源,神龙元年复曰真源。有老子祠,天宝二年曰太清宫。又有洞霄宫,先天太后祠也。』」又引东坡《和张子野见寄三绝句·过旧游》:「更欲洞霄为隐吏,一庵闲地且相留。」

赏析

上片首句「阳羡姑苏已买田」,是说词人与叶淳老志趣相同,二人各自已在阳羡和姑苏买了田地,准备致仕定居,脱离尘世而去。「相逢谁信是前缘」,是承前句买田致仕之相同志趣,而说二人在杭州相逢真是前世即有的缘份。「莫教便唱水如天」,用语含蓄蕴藉,使典自然。「水如天」,是化用唐朝赵渭南《江楼感旧》诗之「月光如水水如天」句,意谓千万不要教人唱起感叹故人分离的诗歌。

下片把与友人难舍难分之情化为永不离别的幻想:「我作洞霄君作守,白头相对故依然。」词人对叶淳老说:「让我去担任洞霄宫提举的职务,由您来作杭州太守之官。这样,咱们二人就可以白头相对,故旧依然了。」这是从反面表达词人内心的对故友难以抑制的分离之情。末句「西湖知有几同年」,则感叹人生知己实在太少了,尤其是同龄人的知己则更加稀少。

这首词没有太多的修饰,不堆砌辞藻,充分表达出词人对温叟的深情厚谊,也感叹了时光相催,当时同年今已满头白发,并将此升华到人生哲理的高度,耐人寻味。

评析

《浣溪沙·送叶淳老》是北宋文学家苏东坡所创作的一首送别词。上片用典故意在表明与友人的深厚情谊,下片把与友人难舍难分之情化为永不离别的幻想。全词抒情寄慨,将友谊升华到人生哲理,感人至深,耐人寻味。