zhǔ dòu rán qí

煮豆燃萁

基本信息
成语简拼: ZDRQ
成语注音: ㄓㄨˇ ㄉㄡˋ ㄖㄢˊ ㄑ一ˊ
成语繁体: 煮豆燃萁
常用程度: 常用成语
成语字数: 四字成语
成语结构: 紧缩式
感情色彩: 贬义成语
成语英文: internecine fight
成语灯谜: 最残忍的兄弟相残
成语解释

用豆秸煮豆子;原比喻弟兄间互相残害。今比喻自家人闹不团结;自相伤害。燃:烧;萁:豆秸。

出处 & 用法
成语出处: 南朝 宋 刘义庆《世说新语 文学》:“文帝尝令东阿王七步中作诗,不成者行大法。应声便为诗曰:‘煮豆持作羹,漉菽以为汁,萁在釜下然,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急。’帝深有惭色
成语用法: 紧缩式;作主语、谓语、定语;含贬义。
成语示例: 煮豆燃萁伤往昔,而今团结乐陶陶。(陈毅《过临洮》诗)
成语百科: 煮豆燃萁
成语故事

曹植是曹操的小儿子,从小就才华出众,很受到父亲的疼爱。曹操死后,他的哥哥曹丕当上了魏国的皇帝。曹丕是一个妒忌心很重的人,他担心弟弟会威胁自己的皇位,就想害死他。

有一天,曹丕叫曹植到面前来,要曹植在七步之内作出一首诗,以证明他写诗的才华。如果他写不出,就等于是在欺骗皇上,要把他处死。

曹植知道哥哥存心要害死他,又伤心又愤怒。他强忍着心中的悲痛,努力地想着想着……果然,他就在七步之内作了一首诗,当场念出来:

煮豆持作羹,

漉菽以为汁。

萁在釜下燃,

豆在釜中泣。

本是同根生,

相煎何太急?